crta
Hrvatska znanstvena Sekcija img
bibliografija
3 gif
 Naslovna
 O projektu
 FAQ
 Kontakt
4 gif
Pregledavanje radova
Jednostavno pretraživanje
Napredno pretraživanje
Skupni podaci
Upis novih radova
Upute
Ispravci prijavljenih radova
Ostale bibliografije
Slični projekti
 Bibliografske baze podataka

Pregled bibliografske jedinice broj: 753836

Zbornik radova

Autori: Šesnić, Jelena
Naslov: Etničko i transnacionalno hrvatsko-američko pismo
( Ethnic and transnational Croatian American Writing )
Izvornik: -
Skup: Migracije i etničnost na početku 21. stoljeća
Mjesto i datum: Zagreb, Hrvatska, 26.02.2015.
Ključne riječi: Mary Helen Stefaniak; Josip Novakovich; hrvatsko-američko pismo; etničko; transnacionalno
( Mary Helen Stefaniak; Josip Novakovich; Croatian American writing; ethnic; transnational )
Sažetak:
Suvremena američka književnost dijelom je oblikovana svojim tzv. etničkim piscima, koji danas sačinjavaju njezin znatan kontingent. Jedna je od njih Mary Helen Stefaniak, autorica hrvatskih korijena (etnički Hrvati u mađarskoj Podravini) koja u svojim romanima i novelama stvara široku lepezu likova zahvaćenih masovnom migracijom u desetljećima na prijelazu s 19. na 20. stoljeće te do 1. svjetskoga rata, potom i samim „velikim ratom“ te stvara dojmljivu obiteljsku („malu“) povijest 20. stoljeća. Pritom u romanu kamuflira neke tehnike „svjedočenja“ i „usmene povijesti“ te problematizira dinamiku proizvodnje i prijenosa povijesti u postmodernitetu. Analiza će se usmjeriti na njezin roman The Turk and My Mother (engl. 2004 ; dostupan u hrv. prijevodu kao Turčin i moja majka, 2013). Josip Novakovich, drugi književnik kojim bih se pozabavila u izlaganju, ide i korak dalje od Stefaniak: kao doseljenik u Ameriku, on počinje pisati na engleskome kao „maćehinskome jeziku“, a svoj hibridni status, koji nadilazi kategoriju etničkoga (u američkome smislu, manjinskoga), projicira kao žanrovske, kompozicijske i tematske okosnice svojih djela. Budući da je nedavno odselio iz SAD-a u Kanadu, Novakovich ponešto u šali naslovljuje svoju najnoviju zbirku eseja Shopping for a Better Country (2012), dok promatra ironije, prednosti i zaplete svojega transnacionalnog položaja. U njegovim književnim, memoarskim i esejističkim radovima, transnacionalna migracija, povratna migracija, putovanje, lutanje i spiritualni egzil postaju preduvjetima njegova kreativnog impulsa. U njegovim djelima moguće je, stoga, locirati čitav niz etnografskih postupaka koji će biti prezentirani prema raščlambi Jamesa Clifforda, Mary Louise Pratt i Fernanda Ortiza, primjerice.
Vrsta sudjelovanja: Predavanje
Vrsta prezentacije u zborniku: Sažetak
Vrsta recenzije: Međunarodna recenzija
Izvorni jezik: HRV
Kategorija: Stručni
Znanstvena područja:
Filologija
Upisao u CROSBI: Jelena Šesnić (jsesnic@ffzg.hr), 3. Ožu. 2015. u 11:31 sati



Verzija za printanje   za tiskati


upomoc
foot_4