Izražavanje neodređenosti pomoću riječi "čovjek" (CROSBI ID 559113)
Prilog sa skupa u zborniku | izvorni znanstveni rad | međunarodna recenzija
Podaci o odgovornosti
Kordić, Snježana
hrvatski
Izražavanje neodređenosti pomoću riječi "čovjek"
U ovome radu opisuju se pragmatička svojstva upotrebe riječi "čovjek" kada se njome postiže uopćavanje. Osim toga, pokazuje se da naspram onog "čovjek" koje upućuje na jednu određenu osobu (npr. "Donesite mu vode! Vidite da je čovjeku zlo!") i onog "čovjek" koje ne upućuje ni na koga (npr. "Budi čovjek, preuzmi krivicu!"), uopćavajuće "čovjek" koje je predmet ovoga rada ima prijelazna svojstva (npr. "Ne prekidaj me, molim te, od tebe čovjek ne može doći do riječi."). U članku se također pokazuje da njemačka neodređena zamjenica "man" ima nekoliko značenja, i da se u jednom značenju prevodi prvenstveno kao "čovjek", dok se u drugom značenju prevodi češće pomoću bezlične "se"-konstrukcije ili pomoću drugih sredstava. Nadalje, u članku se razmatra kako se "čovjek" odnosi prema spolu, a promatra se i kako se naspram "čovjek" koristi množina "ljudi".
pragmatika; semantika; uopćavanje; rod; spol; njemački jezik; hrvatski; srpskohrvatski
Rad je indeksiran u MLA International Bibliography, u Linguistic Bibliography i u Online-Bibliographie der deutschsprachigen Slavistik.
engleski
A generalisation by means of the word "čovjek"
nije evidentirano
pragmatics; semantics; generalisation; gender; German; Croatian; Serbo-Croatian
nije evidentirano
Podaci o prilogu
467-477.
2001.
objavljeno
Podaci o matičnoj publikaciji
Drugi hrvatski slavistički kongres: zbornik radova I, Osijek 14.9.-18.9.1999.
Sesar, Dubravka ; Vidović Bolt, Ivana
Zagreb: Hrvatsko filološko društvo
953-175-113-7
Podaci o skupu
Drugi hrvatski slavistički kongres
predavanje
01.01.2001-01.01.2001
Osijek, Hrvatska